3212
וַ·יּוֹלִכֵ֖·נִי
– · il me conduisit · Et
Sfxp-1cs · Vhw-3ms · Conj
413
אֶל־
à
Prep
8179
הַ·שָּׁ֑עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd
,
/
8179
שַׁ֕עַר
la porte
Nc-ms-a
834
אֲשֶׁ֥ר
qui
Prtr
6437
פֹּנֶ֖ה
regardait
Vqr-ms-a
1870
דֶּ֥רֶךְ
[le chemin de]
Nc-bs-c
6921
הַ·קָּדִֽים
orient · l'
Nc-ms-a · Prtd
׃
.
Et il me conduisit à la porte, la porte qui regardait vers l’orient.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée