Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 43. 1

1
3212
וַ·יּוֹלִכֵ֖·נִי
– · il me conduisit · Et
Sfxp-1cs · Vhw-3ms · Conj
413
אֶל־
à
Prep
8179
הַ·שָּׁ֑עַר
porte · la
Nc-ms-a · Prtd


,

/
8179
שַׁ֕עַר
la porte
Nc-ms-a
834
אֲשֶׁ֥ר
qui
Prtr
6437
פֹּנֶ֖ה
regardait
Vqr-ms-a
1870
דֶּ֥רֶךְ
[le chemin de]
Nc-bs-c
6921
הַ·קָּדִֽים
orient · l'
Nc-ms-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
il
me 3212
conduisit 3212
à413
la
porte8179
,
la
porte8179
qui834
regardait6437
vers1870
l'
orient6921
.

Traduction révisée

Et il me conduisit à la porte, la porte qui regardait vers l’orient.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale