Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 41. 24

24
8147
וּ·שְׁתַּ֥יִם
– · –
Adjc-fd-a · Conj
1817
דְּלָת֖וֹת

Nc-fp-a
1817
לַ·דְּלָת֑וֹת
– · –
Nc-fp-a · Prepd

/
8147
שְׁ֚תַּיִם

Adjc-fd-a
4142
מוּסַבּ֣וֹת

VHs-fp-a
1817
דְּלָת֔וֹת

Nc-fp-a
8147
שְׁ֚תַּיִם

Adjc-fd-a
1817
לְ·דֶ֣לֶת
– · –
Nc-fs-a · Prep
259
אֶחָ֔ת

Adjc-fs-a
8147
וּ·שְׁתֵּ֥י
– · –
Adjc-fd-c · Conj
1817
דְלָת֖וֹת

Nc-fp-a
312
לָ·אַחֶֽרֶת
– · –
Adja-fs-a · Prepd

׃

Traduction J.N. Darby

Et
aux
portes
il
y
avait
deux
battants
,
deux
battants
tournants
:
deux
à
une
porte
,
et
deux
battants
à
l'
autre
[
porte
]
.

Traduction révisée

Et aux portes il y avait deux battants, deux battants tournants : deux à une porte, et deux battants à l’autre [porte].
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale