5375
וְ·נָשׂוּ֙
– · –
Vqq-3cp · Conj
853
אֶת־
–
Prto
3639
כְּלִמָּתָ֔·ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-fs-c
853
וְ·אֶת־
– · –
Prto · Conj
3605
כָּל־
–
Nc-ms-c
4604
מַעֲלָ֖·ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
834
אֲשֶׁ֣ר
–
Prtr
4603
מָעֲלוּ־
–
Vqp-3cp
בִ֑·י
– · –
Sfxp-1cs · Prep
/
3427
בְּ·שִׁבְתָּ֧·ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Vqc · Prep
5921
עַל־
–
Prep
127
אַדְמָתָ֛·ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-fs-c
983
לָ·בֶ֖טַח
– · –
Nc-ms-a · Prep
369
וְ·אֵ֥ין
– · –
Prtn · Conj
2729
מַחֲרִֽיד
–
Vhr-ms-a
׃
et ils porteront [en eux] leur confusion, et toutes leurs infidélités par lesquelles ils ont été infidèles envers moi, alors qu’ils habiteront en sécurité dans leur terre et qu’il n’y aura personne qui les effraie,
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby