3045
וְ·יָֽדְעוּ֙
saura · Et
Vqq-3cp · Conj
1004
בֵּ֣ית
la maison d'
Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël
Np
3588
כִּ֛י
que
Conj
589
אֲנִ֥י
je suis
Prp-1cs
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
,
430
אֱלֹֽהֵי·הֶ֑ם
leur · Dieu
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
,
/
4480
מִן־
dès
Prep
3117
הַ·יּ֥וֹם
jour · ce
Nc-ms-a · Prtd
1931
הַ·ה֖וּא
là · –
Prp-3ms · Prtd
1973
וָ·הָֽלְאָה
dans la suite · et
Adv · Conj
׃
.
Et la maison d’Israël saura que je suis l’Éternel, leur Dieu, dès ce jour-là et dans la suite.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby