Ézéchiel 39. 1
859
וְ·אַתָּ֤ה
– · –
Prp-2ms · Conj
1121
בֶן־
–
Nc-ms-c
120
אָדָם֙
–
Nc-ms-a
5012
הִנָּבֵ֣א
–
VNv-2ms
5921
עַל־
–
Prep
1463
גּ֔וֹג
–
Np
559
וְ·אָ֣מַרְתָּ֔
– · –
Vqq-2ms · Conj
3541
כֹּ֥ה
–
Adv
559
אָמַ֖ר
–
Vqp-3ms
136
אֲדֹנָ֣·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
3069
יְהוִ֑ה
–
Np
/
2005
הִנְ·נִ֤י
– · –
Sfxp-1cs · Prtm
413
אֵלֶ֨י·ךָ֙
– · –
Sfxp-2ms · Prep
1463
גּ֔וֹג
–
Np
5387
נְשִׂ֕יא
–
Nc-ms-c
7218
רֹ֖אשׁ
–
Nc-ms-c
4902
מֶ֥שֶׁךְ
–
Np
8422
וְ·תֻבָֽל
– · –
Np · Conj
׃
Traduction J.N. Darby
Et
toi
,
fils
d'
homme
,
prophétise
contre
Gog
,
et
dis
:
Ainsi
dit
le
Seigneur
,
l'
Éternel
:
Voici
,
j'
en
veux
à
toi
,
Gog
,
prince
de
Rosh
,
de
Méshec
et
de
Tubal
;
Traduction révisée
Et toi, fils d’homme, prophétise contre Gog, et dis : Ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Voici, j’en veux à toi, Gog, prince de Rosh, de Méshec et de Tubal ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée