5927
וְ·עָלִ֨יתָ֙
– · –
Vqq-2ms · Conj
7722
כַּ·שֹּׁאָ֣ה
– · –
Nc-fs-a · Prepd
935
תָב֔וֹא
–
Vqi-2ms
6051
כֶּ·עָנָ֛ן
– · –
Nc-ms-a · Prepd
3680
לְ·כַסּ֥וֹת
– · –
Vpc · Prep
776
הָ·אָ֖רֶץ
– · –
Nc-bs-a · Prtd
1961
תִּֽהְיֶ֑ה
–
Vqi-2ms
/
859
אַתָּה֙
–
Prp-2ms
3605
וְ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Conj
102
אֲגַפֶּ֔י·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
5971
וְ·עַמִּ֥ים
– · –
Nc-mp-a · Conj
7227
רַבִּ֖ים
–
Adja-mp-a
853
אוֹתָֽ·ךְ
– · –
Sfxp-2fs · Prto
׃
Et tu monteras, tu viendras comme une tempête, tu seras comme une nuée pour couvrir le pays, toi et toutes tes bandes, et beaucoup de peuples avec toi.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby