Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 38. 3

3
559
וְ·אָ֣מַרְתָּ֔
dis · et
Vqq-2ms · Conj


:
3541
כֹּ֥ה
Ainsi
Adv
559
אָמַ֖ר
dit
Vqp-3ms
136
אֲדֹנָ֣·י
– · le Seigneur
Sfxp-1cs · Nc-mp-c


,
3069
יְהוִ֑ה
l' Éternel
Np


:

/
2005
הִנְ·נִ֤י
Me · [voici]
Sfxp-1cs · Prtm


,
413
אֵלֶ֨י·ךָ֙
toi · j' en veux à
Sfxp-2ms · Prep


,
1463
גּ֔וֹג
Gog
Np


,
5387
נְשִׂ֕יא
prince de
Nc-ms-c
7218
רֹ֖אשׁ
Rosh
Nc-ms-c


,
4902
מֶ֥שֶׁךְ
de Méshec
Np
8422
וְ·תֻבָֽל
de Tubal · et
Np · Conj

׃
!

Traduction J.N. Darby

et
dis559
:
Ainsi3541
dit559
le
Seigneur 136
,
l'
Éternel3069
:
Voici2005
,
j'413
en413
veux413
à
toi413
,
Gog1463
,
prince5387
de
Rosh7218
,
de
Méshec4902
et
de
Tubal8422
!

Traduction révisée

et dis : Ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Voici, j’en veux à toi, Gog, prince de Rosh, de Méshec et de Tubal !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale