559
וְ·אָמַרְתָּ֗
– · –
Vqq-2ms · Conj
5927
אֶֽעֱלֶה֙
–
Vqi-1cs
5921
עַל־
–
Prep
776
אֶ֣רֶץ
–
Nc-bs-c
6519
פְּרָז֔וֹת
–
Nc-fp-a
935
אָבוֹא֙
–
Vqi-1cs
8252
הַ·שֹּׁ֣קְטִ֔ים
– · –
Vqr-mp-a · Prtd
3427
יֹשְׁבֵ֖י
–
Vqr-mp-c
983
לָ·בֶ֑טַח
– · –
Nc-ms-a · Prep
/
3605
כֻּלָּ֗·ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
3427
יֹֽשְׁבִים֙
–
Vqr-mp-a
369
בְּ·אֵ֣ין
– · –
Prtn · Prep
2346
חוֹמָ֔ה
–
Nc-fs-a
1280
וּ·בְרִ֥יחַ
– · –
Nc-ms-a · Conj
1817
וּ·דְלָתַ֖יִם
– · –
Nc-fd-a · Conj
369
אֵ֥ין
–
Prtn
לָ·הֶֽם
– · –
Sfxp-3mp · Prep
׃
et tu diras : “Je monterai dans un pays de villes ouvertes, je viendrai vers ceux qui sont tranquilles, qui habitent en sécurité, qui tous habitent là où il n’y a pas de murailles et chez qui il n’y a ni barres ni portes,
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby