559
וַ·יֹּאמֶר֮
– · –
Vqw-3ms · Conj
413
אֵלַ·י֒
– · –
Sfxp-1cs · Prep
1121
בֶּן־
–
Nc-ms-c
120
אָדָ֕ם
–
Nc-ms-a
6106
הָ·עֲצָמ֣וֹת
– · –
Nc-fp-a · Prtd
428
הָ·אֵ֔לֶּה
– · –
Prd-xcp · Prtd
3605
כָּל־
–
Nc-ms-c
1004
בֵּ֥ית
–
Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
–
Np
1992
הֵ֑מָּה
–
Prp-3mp
/
2009
הִנֵּ֣ה
–
Prtm
559
אֹמְרִ֗ים
–
Vqr-mp-a
3001
יָבְשׁ֧וּ
–
Vqp-3cp
6106
עַצְמוֹתֵ֛י·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Nc-fp-c
6
וְ·אָבְדָ֥ה
– · –
Vqp-3fs · Conj
8615
תִקְוָתֵ֖·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Nc-fs-c
1504
נִגְזַ֥רְנוּ
–
VNp-1cp
לָֽ·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Prep
׃
Et il me dit : Fils d’homme, ces os sont toute la maison d’Israël. Voici, ils disent : “Nos os sont desséchés, et notre espérance a péri ; nous sommes retranchés !”
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby