3651
לָ·כֵ֣ן
– · –
Adv · Prep
2416
חַי־
–
Adja-ms-a
589
אָ֗נִי
–
Prp-1cs
5002
נְאֻם֮
–
Nc-ms-c
136
אֲדֹנָ֣·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
3069
יְהוִה֒
–
Np
6213
וְ·עָשִׂ֗יתִי
– · –
Vqq-1cs · Conj
639
כְּ·אַפְּ·ךָ֙
– · – · –
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Prep
7068
וּ·כְ·קִנְאָ֣תְ·ךָ֔
– · – · – · –
Sfxp-2ms · Nc-fs-c · Prep · Conj
834
אֲשֶׁ֣ר
–
Prtr
6213
עָשִׂ֔יתָה
–
Vqp-2ms
8135
מִ·שִּׂנְאָתֶ֖י·ךָ
– · – · –
Sfxp-2ms · Nc-fp-c · Prep
בָּ֑·ם
– · –
Sfxp-3mp · Prep
/
3045
וְ·נוֹדַ֥עְתִּי
– · –
VNq-1cs · Conj
בָ֖·ם
– · –
Sfxp-3mp · Prep
834
כַּ·אֲשֶׁ֥ר
– · –
Prtr · Prep
8199
אֶשְׁפְּטֶֽ·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Vqi-1cs
׃
à cause de cela, [aussi vrai que] je suis vivant, dit le Seigneur, l’Éternel, j’agirai selon ta colère et selon ta jalousie, comme tu as agi à cause de ta haine contre eux ; et je me ferai connaître parmi eux, quand je t’aurai jugé.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée