853
אֶת־
–
Prto
2459
הַ·חֵ֤לֶב
graisse · [La]
Nc-ms-a · Prtd
398
תֹּאכֵ֨לוּ֙
[vous mangez]
Vqi-2mp
,
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
6785
הַ·צֶּ֣מֶר
laine · [de]
Nc-ms-a · Prtd
3847
תִּלְבָּ֔שׁוּ
vous vous habillez
Vqi-2mp
;
1277
הַ·בְּרִיאָ֖ה
est engraissé · ce qui
Adja-fs-a · Prtd
2076
תִּזְבָּ֑חוּ
vous égorgez
Vqi-2mp
;
/
6629
הַ·צֹּ֖אן
troupeau · le
Nc-bs-a · Prtd
3808
לֹ֥א
ne pas
Prtn
7462
תִרְעֽוּ
vous paissez
Vqi-2mp
׃
.
Vous mangez la graisse, et vous vous habillez de la laine ; vous égorgez ce qui est engraissé ; vous ne paissez pas le troupeau.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby