3282
יַ֗עַן
–
Conj
6654
בְּ·צַ֤ד
– · –
Nc-ms-a · Prep
3802
וּ·בְ·כָתֵף֙
– · – · –
Nc-fs-a · Prep · Conj
1920
תֶּהְדֹּ֔פוּ
–
Vqi-2mp
7161
וּ·בְ·קַרְנֵי·כֶ֥ם
– · – · – · –
Sfxp-2mp · Nc-bd-c · Prep · Conj
5055
תְּנַגְּח֖וּ
–
Vpi-2mp
3605
כָּל־
–
Nc-ms-c
2470
הַ·נַּחְל֑וֹת
– · –
VNs-fp-a · Prtd
/
5704
עַ֣ד
–
Prep
834
אֲשֶׁ֧ר
–
Prtr
6327
הֲפִיצוֹתֶ֛ם
–
Vhp-2mp
853
אוֹתָ֖·נָה
– · –
Sfxp-3fp · Prto
413
אֶל־
–
Prep
2351
הַ·חֽוּצָ·ה
– · – · –
Sfxd · Nc-ms-a · Prtd
׃
Parce que vous poussez avec le côté et avec l’épaule, et que vous heurtez avec vos cornes toutes les [brebis] faibles, jusqu’à ce que vous les ayez dispersées au-dehors,
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée