Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 34. 15

15
589
אֲנִ֨י
Moi - même
Prp-1cs
7462
אֶרְעֶ֤ה
je paîtrai
Vqi-1cs
6629
צֹאנִ·י֙
mes · brebis
Sfxp-1cs · Nc-bs-c


,
589
וַ·אֲנִ֣י
moi · et
Prp-1cs · Conj
7257
אַרְבִּיצֵ֔·ם
– · je les ferai reposer
Sfxp-3mp · Vhi-1cs


,
5002
נְאֻ֖ם
dit
Nc-ms-c
136
אֲדֹנָ֥·י
– · le Seigneur
Sfxp-1cs · Nc-mp-c


,
3069
יְהוִֽה
l' Éternel
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Moi589
-589
même589
je
paîtrai7462
mes6629
brebis6629
,
et
moi589
je
les
ferai 7257
reposer 7257
,
dit5002
le
Seigneur 136
,
l'
Éternel3069
.

Traduction révisée

Moi-même je ferai paître mes brebis, et moi je les ferai reposer, dit le Seigneur, l’Éternel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale