Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 33. 17

17
559
וְ·אָמְרוּ֙
– · –
Vqq-3cp · Conj
1121
בְּנֵ֣י

Nc-mp-c
5971
עַמְּ·ךָ֔
– · –
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
3808
לֹ֥א

Prtn
8505
יִתָּכֵ֖ן

VNi-3ms
1870
דֶּ֣רֶךְ

Nc-bs-c
136
אֲדֹנָ֑·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c

/
1992
וְ·הֵ֖מָּה
– · –
Prp-3mp · Conj
1870
דַּרְכָּ֥·ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-bs-c
3808
לֹֽא־

Prtn
8505
יִתָּכֵֽן

VNi-3ms

׃

Traduction J.N. Darby

Et
les
fils
de
ton
peuple
disent
:
La
voie
du
Seigneur
n'
est
pas
réglée
;
mais
c'
est
eux
dont
la
voie
n'
est
pas
réglée
.
§

Traduction révisée

Et les fils de ton peuple disent : “La voie du Seigneur n’est pas réglée” ; mais c’est eux dont la voie n’est pas réglée.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale