Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 32. 26

26
8033
שָׁ֣ם
[est]
Adv
4902
מֶ֤שֶׁךְ
Méshec
Np


,
8422
תֻּבַל֙
Tubal
Np


,
3605
וְ·כָל־
toute · et
Nc-ms-c · Conj
1995
הֲמוֹנָ֔·הּ
leur · multitude
Sfxp-3fs · Nc-ms-c


,
5439
סְבִֽיבוֹתָ֖י·ו
lui · [de]
Sfxp-3ms · Nc-bp-c
6913
קִבְרוֹתֶ֑י·הָ
leurs · sépulcres
Sfxp-3fs · Nc-mp-c


:

/
3605
כֻּלָּ֤·ם
eux · tous
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
6189
עֲרֵלִים֙
incirconcis
Adja-mp-a


,
2490
מְחֻ֣לְלֵי
tués
VPs-mp-c
2719
חֶ֔רֶב
par l' épée
Nc-fs-a


,
3588
כִּֽי־
quoiqu'
Conj
5414
נָתְנ֥וּ
ils aient répandu
Vqp-3cp
2851
חִתִּיתָ֖·ם
leur · terreur
Sfxp-3mp · Nc-fs-c
776
בְּ·אֶ֥רֶץ
la terre des · sur
Nc-bs-c · Prep
2416
חַיִּֽים
vivants
Adja-mp-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

8033
est
Méshec4902
,
Tubal8422
,
et
toute3605
leur
multitude1995
,
leurs
sépulcres6913
autour5439
d'
eux
:
eux3605
tous3605
incirconcis6189
,
tués2490
par2719
l'
épée2719
,
quoiqu'3588
ils
aient5414
répandu5414
leur
terreur2851
sur
la
terre776
des
vivants2416
.

Traduction révisée

Là est Méshec, Tubal, et toute leur multitude, leurs tombeaux autour d’eux : eux tous incirconcis, tués par l’épée, quoiqu’ils aient répandu leur terreur sur la terre des vivants.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale