Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 32. 21

21
1696
יְדַבְּרוּ־
[Lui parleront]
Vpi-3mp

ל֞·וֹ
elle · à
Sfxp-3ms · Prep
410
אֵלֵ֧י
d' entre les puissants
Nc-mp-c
1368
גִבּוֹרִ֛ים
[les forts]
Adja-mp-a


,
8432
מִ·תּ֥וֹךְ
milieu du · du
Nc-ms-c · Prep
7585
שְׁא֖וֹל
shéol
Np
854
אֶת־
avec
Prep
5826
עֹֽזְרָ֑י·ו
– · ceux qui l' avaient aidé
Sfxp-3ms · Vqr-mp-c


;

/
3381
יָֽרְד֛וּ
ils sont descendus
Vqp-3cp


,
7901
שָׁכְב֥וּ
ils sont couchés
Vqp-3cp


,
6189
הָ·עֲרֵלִ֖ים
incirconcis · les
Adja-mp-a · Prtd


,
2491
חַלְלֵי־
tués par
Adja-mp-c
2719
חָֽרֶב
l' épée
Nc-fs-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Les
forts1368
d'
entre410
les
puissants410
,
avec854
ceux 5826
qui
l'
avaient 5826
aidé 5826
,
lui1696
parleront1696
du
milieu8432
du
shéol7585
;
ils
sont3381
descendus3381
,
ils
sont7901
couchés7901
,
incirconcis6189
,
tués2491
par2491
l'
épée2719
.
§

Traduction révisée

Les forts d’entre les puissants, avec ceux qui l’avaient aidé, lui parleront du milieu du shéol ; ils sont descendus, ils sont couchés, incirconcis, tués par l’épée.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale