Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 31. 8

8
730
אֲרָזִ֣ים

Nc-mp-a
3808
לֹֽא־

Prtn
6004
עֲמָמֻ·הוּ֮
– · –
Sfxp-3ms · Vqp-3cp
1588
בְּ·גַן־
– · –
Nc-bs-c · Prep
430
אֱלֹהִים֒

Nc-mp-a
1265
בְּרוֹשִׁ֗ים

Nc-mp-a
3808
לֹ֤א

Prtn
1819
דָמוּ֙

Vqp-3cp
413
אֶל־

Prep
5589
סְעַפֹּתָ֔י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-fp-c
6196
וְ·עַרְמֹנִ֥ים
– · –
Nc-mp-a · Conj
3808
לֹֽא־

Prtn
1961
הָי֖וּ

Vqp-3cp
6288
כְּ·פֹֽארֹתָ֑י·ו
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-fp-c · Prep

/
3605
כָּל־

Nc-ms-c
6086
עֵץ֙

Nc-ms-a
1588
בְּ·גַן־
– · –
Nc-bs-c · Prep
430
אֱלֹהִ֔ים

Nc-mp-a
3808
לֹא־

Prtn
1819
דָמָ֥ה

Vqp-3ms
413
אֵלָ֖י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Prep
3308
בְּ·יָפְיֽ·וֹ
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Les
cèdres
dans
le
jardin
de
Dieu
ne
le
cachaient
pas
,
les
cyprès
n'
égalaient
point
ses
rameaux
,
et
les
érables
n'
étaient
pas
comme
ses
branches
;
aucun
arbre
dans
le
jardin
de
Dieu
ne
lui
était
semblable
en
beauté
.

Traduction révisée

Les cèdres dans le jardin de Dieu ne le cachaient pas, les cyprès n’égalaient pas ses rameaux, et les érables n’étaient pas comme ses branches ; aucun arbre dans le jardin de Dieu ne lui était semblable en beauté.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale