8074
וְ·נָשַׁ֕מּוּ
ils seront désolés · Et
VNq-3cp · Conj
8432
בְּ·ת֖וֹךְ
milieu des · au
Nc-ms-c · Prep
776
אֲרָצ֣וֹת
pays
Nc-bp-a
8074
נְשַׁמּ֑וֹת
désolés
VNr-fp-a
,
/
5892
וְ·עָרָ֕י·ו
ses · villes · et
Sfxp-3ms · Nc-fp-c · Conj
8432
בְּ·תוֹךְ־
entre · –
Nc-ms-c · Prep
5892
עָרִ֥ים
les villes
Nc-fp-a
2717
נַחֲרָב֖וֹת
dévastées
VNs-fp-a
1961
תִּֽהְיֶֽינָה
seront
Vqi-3fp
׃
.
Et ils seront dévastés au milieu des pays dévastés, et ses villes seront parmi les villes en ruine.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée