6327
וַ·הֲפִצוֹתִ֤י
je disperserai · Et
Vhq-1cs · Conj
853
אֶת־
–
Prto
4714
מִצְרַ֨יִם֙
les Égyptiens
Np
1471
בַּ·גּוֹיִ֔ם
les nations · parmi
Nc-mp-a · Prepd
,
2219
וְ·זֵרִיתִ֥י
je les disséminerai · et
Vpq-1cs · Conj
853
אוֹתָ֖·ם
eux · –
Sfxp-3mp · Prto
776
בָּ·אֲרָצ֑וֹת
les pays · dans
Nc-bp-a · Prepd
;
/
3045
וְ·יָדְע֖וּ
ils sauront · et
Vqq-3cp · Conj
3588
כִּֽי־
que
Conj
589
אֲנִ֥י
je suis
Prp-1cs
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np
׃
.
Et je disperserai les Égyptiens parmi les nations, et je les disséminerai dans les pays ; et ils sauront que je suis l’Éternel.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby