Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 3. 10

10
559
וַ·יֹּ֖אמֶר
il me dit · Et
Vqw-3ms · Conj


:
413
אֵלָ֑·י
moi · à
Sfxp-1cs · Prep

/
1121
בֶּן־
Fils d'
Nc-ms-c
120
אָדָ֕ם
homme
Nc-ms-a


,
853
אֶת־

Prto
3605
כָּל־
toutes
Nc-ms-c
1697
דְּבָרַ·י֙
mes · paroles
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
834
אֲשֶׁ֣ר
que
Prtr
1696
אֲדַבֵּ֣ר
je te dirai
Vpi-1cs


,
413
אֵלֶ֔י·ךָ
toi · à
Sfxp-2ms · Prep
3947
קַ֥ח
reçois - les
Vqv-2ms
3824
בִּֽ·לְבָבְ·ךָ֖
ton · coeur · dans
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Prep


,
241
וּ·בְ·אָזְנֶ֥י·ךָ
tes · oreilles · de · et
Sfxp-2ms · Nc-fd-c · Prep · Conj
8085
שְׁמָֽע
écoute - les
Vqv-2ms

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
il
me559
dit559
:
Fils1121
d'
homme120
,
toutes3605
mes1697
paroles1697
que834
je
te1696
dirai1696
,
reçois3947
-3947
les
dans3824
ton3824
coeur3824
,
et
écoute8085
-8085
les
de
tes241
oreilles241
;

Traduction révisée

Et il me dit : Fils d’homme, toutes mes paroles que je te dirai, reçois-les dans ton cœur, et écoute-les de tes oreilles ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale