Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 29. 6

6
3045
וְ·יָֽדְעוּ֙
sauront · Et
Vqq-3cp · Conj
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
3427
יֹשְׁבֵ֣י
les habitants de
Vqr-mp-c
4714
מִצְרַ֔יִם
l' Égypte
Np
3588
כִּ֖י
que
Conj
589
אֲנִ֣י
je suis
Prp-1cs
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np


,

/
3282
יַ֧עַן
parce qu'
Conj
1961
הֱיוֹתָ֛·ם
– · ils ont été
Sfxp-3mp · Vqc
4938
מִשְׁעֶ֥נֶת
un appui de
Nc-fs-c
7070
קָנֶ֖ה
roseau
Nc-ms-a
1004
לְ·בֵ֥ית
la maison d' · pour
Nc-ms-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵֽל
Israël
Np

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
tous3605
les
habitants3427
de
l'
Égypte4714
sauront3045
que3588
je
suis589
l'
Éternel3068
,
parce3282
qu'
ils
ont 1961
été 1961
un
appui4938
de
roseau7070
pour
la
maison1004
d'
Israël3478
;

Traduction révisée

Et tous les habitants de l’Égypte sauront que je suis l’Éternel, parce qu’ils ont été un appui de roseau pour la maison d’Israël ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale