Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 28. 10

10
4194
מוֹתֵ֧י
Tu mourras
Nc-mp-c
6189
עֲרֵלִ֛ים
des incirconcis
Adja-mp-a
4191
תָּמ֖וּת
la mort
Vqi-2ms


,
3027
בְּ·יַד־
la main des · par
Nc-bs-c · Prep
2114
זָרִ֑ים
étrangers
Adja-mp-a


;

/
3588
כִּ֚י
car
Conj
589
אֲנִ֣י
moi
Prp-1cs
1696
דִבַּ֔רְתִּי
j' ai parlé
Vpp-1cs


,
5002
נְאֻ֖ם
dit
Nc-ms-c
136
אֲדֹנָ֥·י
– · le Seigneur
Sfxp-1cs · Nc-mp-c


,
3069
יְהוִֽה
l' Éternel
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Tu
mourras4194
de
la
mort4191
des
incirconcis6189
,
par
la
main3027
des
étrangers2114
;
car3588
j'1696
ai1696
parlé1696
,
dit5002
le
Seigneur 136
,
l'
Éternel3069
.
§

Traduction révisée

Tu mourras de la mort des incirconcis, par la main des étrangers ; car j’ai parlé, dit le Seigneur, l’Éternel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale