5414
וְ·נָתַתִּ֨י
j' exercerai · et
Vqq-1cs · Conj
853
אֶת־
–
Prto
5360
נִקְמָתִ֜·י
ma · vengeance
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
123
בֶּ·אֱד֗וֹם
Édom · sur
Np · Prep
3027
בְּ·יַד֙
la main de · par
Nc-bs-c · Prep
5971
עַמִּ֣·י
mon · peuple
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël
Np
;
6213
וְ·עָשׂ֣וּ
ils agiront · et
Vqq-3cp · Conj
123
בֶ·אֱד֔וֹם
Édom · en
Np · Prep
639
כְּ·אַפִּ֖·י
ma · colère · selon
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Prep
2534
וְ·כַ·חֲמָתִ֑·י
ma · fureur · selon · et
Sfxp-1cs · Nc-fs-c · Prep · Conj
;
/
3045
וְ·יָֽדְעוּ֙
ils connaîtront · et
Vqq-3cp · Conj
853
אֶת־
–
Prto
5360
נִקְמָתִ֔·י
ma · vengeance
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
,
5002
נְאֻ֖ם
dit
Nc-ms-c
136
אֲדֹנָ֥·י
– · le Seigneur
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
,
3069
יְהוִֽה
l' Éternel
Np
׃
.
et j’exercerai ma vengeance sur Édom par la main de mon peuple Israël ; et ils agiront en Édom selon ma colère et selon ma fureur ; et ils connaîtront ma vengeance, dit le Seigneur, l’Éternel.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée