3588
כִּ֤י
–
Conj
1818
דָמָ·הּ֙
– · –
Sfxp-3fs · Nc-ms-c
8432
בְּ·תוֹכָ֣·הּ
– · – · –
Sfxp-3fs · Nc-ms-c · Prep
1961
הָיָ֔ה
–
Vqp-3ms
5921
עַל־
–
Prep
6706
צְחִ֥יחַ
–
Nc-ms-c
5553
סֶ֖לַע
–
Nc-ms-a
7760
שָׂמָ֑תְ·הוּ
– · –
Sfxp-3ms · Vqp-3fs
/
3808
לֹ֤א
–
Prtn
8210
שְׁפָכַ֨תְ·הוּ֙
– · –
Sfxp-3ms · Vqp-3fs
5921
עַל־
–
Prep
776
הָ·אָ֔רֶץ
– · –
Nc-bs-a · Prtd
3680
לְ·כַסּ֥וֹת
– · –
Vpc · Prep
5921
עָלָ֖י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Prep
6083
עָפָֽר
–
Nc-ms-a
׃
car son sang est au milieu d’elle : elle l’a mis sur le roc nu, elle ne l’a pas versé sur la terre pour le couvrir de poussière.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby