Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 24. 18

18
1696
וָ·אֲדַבֵּ֤ר
– · –
Vpw-1cs · Conj
413
אֶל־

Prep
5971
הָ·עָם֙
– · –
Nc-ms-a · Prtd
1242
בַּ·בֹּ֔קֶר
– · –
Nc-ms-a · Prepd
4191
וַ·תָּ֥מָת
– · –
Vqw-3fs · Conj
802
אִשְׁתִּ֖·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
6153
בָּ·עָ֑רֶב
– · –
Nc-ms-a · Prepd

/
6213
וָ·אַ֥עַשׂ
– · –
Vqw-1cs · Conj
1242
בַּ·בֹּ֖קֶר
– · –
Nc-ms-a · Prepd
834
כַּ·אֲשֶׁ֥ר
– · –
Prtr · Prep
6680
צֻוֵּֽיתִי

VPp-1cs

׃

Traduction J.N. Darby

Et
je
parlai
au
peuple
le
matin
,
et
ma
femme
mourut
le
soir
;
et
,
le
matin
,
je
fis
comme
il
m'
avait
été
commandé
.

Traduction révisée

Et je parlai au peuple le matin, et ma femme mourut le soir ; et, le matin, je fis ce qui m’avait été commandé.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale