1696
וָ·אֲדַבֵּ֤ר
je parlai · Et
Vpw-1cs · Conj
413
אֶל־
au
Prep
5971
הָ·עָם֙
peuple · le
Nc-ms-a · Prtd
1242
בַּ·בֹּ֔קֶר
le matin · dés
Nc-ms-a · Prepd
,
4191
וַ·תָּ֥מָת
mourut · et
Vqw-3fs · Conj
802
אִשְׁתִּ֖·י
ma · femme
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
6153
בָּ·עָ֑רֶב
le soir · le
Nc-ms-a · Prepd
;
/
6213
וָ·אַ֥עַשׂ
je fis · et
Vqw-1cs · Conj
,
1242
בַּ·בֹּ֖קֶר
le matin · dés
Nc-ms-a · Prepd
,
834
כַּ·אֲשֶׁ֥ר
quand · comme
Prtr · Prep
6680
צֻוֵּֽיתִי
il m' avait été commandé
VPp-1cs
׃
.
Et je parlai au peuple le matin, et ma femme mourut le soir ; et, le matin, je fis ce qui m’avait été commandé.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée