Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 23. 47

47
7275
וְ·רָגְמ֨וּ
– · –
Vqq-3cp · Conj
5921
עֲלֵי·הֶ֥ן
– · –
Sfxp-3fp · Prep
68
אֶ֨בֶן֙

Nc-fs-a
6951
קָהָ֔ל

Nc-ms-a
1254
וּ·בָרֵ֥א
– · –
Vpa · Conj
853
אוֹתְ·הֶ֖ן
– · –
Sfxp-3fp · Prto
2719
בְּ·חַרְבוֹתָ֑·ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Nc-fp-c · Prep

/
1121
בְּנֵי·הֶ֤ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
1323
וּ·בְנֽוֹתֵי·הֶם֙
– · – · –
Sfxp-3mp · Nc-fp-c · Conj
2026
יַהֲרֹ֔גוּ

Vqi-3mp
1004
וּ·בָתֵּי·הֶ֖ן
– · – · –
Sfxp-3fp · Nc-mp-c · Conj
784
בָּ·אֵ֥שׁ
– · –
Nc-bs-a · Prepd
8313
יִשְׂרֹֽפוּ

Vqi-3mp

׃

Traduction J.N. Darby

et
le
rassemblement
les
lapidera
avec
des
pierres
,
et
ils
les
transperceront
avec
leurs
épées
;
ils
tueront
leurs
fils
et
leurs
filles
,
et
ils
brûleront
leurs
maisons
par
le
feu
.

Traduction révisée

et le rassemblement les lapidera avec des pierres, et ils les transperceront avec leurs épées ; ils tueront leurs fils et leurs filles, et ils brûleront leurs maisons par le feu.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale