Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 23. 46

46
3588
כִּ֛י

Conj
3541
כֹּ֥ה

Adv
559
אָמַ֖ר

Vqp-3ms
136
אֲדֹנָ֣·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
3069
יְהוִ֑ה

Np

/
5927
הַעֲלֵ֤ה

Vha
5921
עֲלֵי·הֶם֙
– · –
Sfxp-3mp · Prep
6951
קָהָ֔ל

Nc-ms-a
5414
וְ·נָתֹ֥ן
– · –
Vqa · Conj
853
אֶתְ·הֶ֖ן
– · –
Sfxp-3fp · Prto
2189
לְ·זַעֲוָ֥ה
– · –
Nc-fs-a · Prep
957
וְ·לָ·בַֽז
– · – · –
Nc-ms-a · Prep · Conj

׃

Traduction J.N. Darby

Car
ainsi
dit
le
Seigneur
,
l'
Éternel
:
On
fera
monter
contre
elles
un
rassemblement
[
d'
hommes
]
,
et
on
les
livrera
à
la
vexation
et
au
pillage
;

Traduction révisée

Car ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : On fera monter contre elles un rassemblement [d’hommes], et on les livrera à la vexation et au pillage ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale