Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 23. 44

44
935
וַ·יָּב֣וֹא
– · –
Vqw-3ms · Conj
413
אֵלֶ֔י·הָ
– · –
Sfxp-3fs · Prep
935
כְּ·ב֖וֹא
– · –
Vqc · Prep
413
אֶל־

Prep
802
אִשָּׁ֣ה

Nc-fs-a
2181
זוֹנָ֑ה

Vqr-fs-a

/
3651
כֵּ֣ן

Prtm
935
בָּ֗אוּ

Vqp-3cp
413
אֶֽל־

Prep
170
אָֽהֳלָה֙

Np
413
וְ·אֶל־
– · –
Prep · Conj
172
אָ֣הֳלִיבָ֔ה

Np
802
אִשֹּׁ֖ת

Nc-fp-c
2154
הַ·זִּמָּֽה
– · –
Nc-fs-a · Prtd

׃

Traduction J.N. Darby

Et
on
est
venu
vers
elle
comme
on
vient
vers
une
femme
prostituée
.
Ainsi
ils
sont
venus
vers
Ohola
et
vers
Oholiba
,
femmes
criminelles
.

Traduction révisée

Et on est venu vers elle comme on vient vers une femme prostituée. Ainsi ils sont venus vers Ohola et vers Oholiba, femmes criminelles.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale