Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 23. 21

21
6485
וַֽ·תִּפְקְדִ֔י
– · –
Vqw-2fs · Conj
853
אֵ֖ת

Prto
2154
זִמַּ֣ת

Nc-fs-c
5271
נְעוּרָ֑יִ·ךְ
– · –
Sfxp-2fs · Nc-bp-c

/
6213
בַּ·עְשׂ֤וֹת
– · –
Vqc · Prep
4714
מִ·מִּצְרַ֨יִם֙
– · –
Np · Prep
1717
דַּדַּ֔יִ·ךְ
– · –
Sfxp-2fs · Nc-md-c
4616
לְמַ֖עַן

Prep
7699
שְׁדֵ֥י

Nc-md-c
5271
נְעוּרָֽיִ·ךְ
– · –
Sfxp-2fs · Nc-bp-c

׃

Traduction J.N. Darby

Tu
te
rappelas
l'
infamie
de
ta
jeunesse
,
lorsque
les
Égyptiens
pressaient
tes
seins
à
cause
des
mamelles
de
ta
jeunesse
.
§

Traduction révisée

Tu te rappelas l’infamie de ta jeunesse, lorsque les Égyptiens pressaient tes seins à cause de la poitrine de ta jeunesse.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale