Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 23. 14

14
3254
וַ·תּ֖וֹסֶף
– · –
Vhw-3fs · Conj
413
אֶל־

Prep
8457
תַּזְנוּתֶ֑י·הָ
– · –
Sfxp-3fs · Nc-fp-c

/
7200
וַ·תֵּ֗רֶא
– · –
Vqw-3fs · Conj
376
אַנְשֵׁי֙

Nc-mp-c
2707
מְחֻקֶּ֣ה

VPs-ms-a
5921
עַל־

Prep
7023
הַ·קִּ֔יר
– · –
Nc-ms-a · Prtd
6754
צַלְמֵ֣י

Nc-mp-c
3778
ketiv[כשדיים]

Ng-mp-a
3778
qere(כַשְׂדִּ֔ים)

Ng-mp-a
2710
חֲקֻקִ֖ים

Vqs-mp-a
8350
בַּ·שָּׁשַֽׁר
– · –
Nc-ms-a · Prepd

׃

Traduction J.N. Darby

Et
elle
avait
ajouté
à
ses
prostitutions
,
et
elle
avait
vu
des
hommes
dessinés
sur
le
mur
,
des
images
de
Chaldéens
tracés
au
vermillon
,

Traduction révisée

Et elle avait ajouté à ses prostitutions, et elle avait vu des hommes dessinés sur le mur, des images de Chaldéens tracés au vermillon,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale