6327
וַ·הֲפִיצוֹתִ֤י
je te disperserai · Et
Vhq-1cs · Conj
853
אוֹתָ·ךְ֙
toi · –
Sfxp-2fs · Prto
1471
בַּ·גּוֹיִ֔ם
les nations · parmi
Nc-mp-a · Prepd
,
2219
וְ·זֵרִיתִ֖י·ךְ
– · je te disséminerai · et
Sfxp-2fs · Vpq-1cs · Conj
776
בָּ·אֲרָצ֑וֹת
les pays · dans
Nc-bp-a · Prepd
,
/
8552
וַ·הֲתִמֹּתִ֥י
je consumerai · et
Vhq-1cs · Conj
2932
טֻמְאָתֵ֖·ךְ
ton · impureté
Sfxp-2fs · Nc-fs-c
4480
מִמֵּֽ·ךְ
toi · du milieu de
Sfxp-2fs · Prep
׃
.
Et je te disperserai parmi les nations, et je te disséminerai dans les pays, et je consumerai du milieu de toi ton impureté.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée