Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 20. 42

42
3045
וִֽ·ידַעְתֶּם֙
– · –
Vqq-2mp · Conj
3588
כִּֽי־

Conj
589
אֲנִ֣י

Prp-1cs
3068
יְהוָ֔ה

Np
935
בַּ·הֲבִיאִ֥·י
– · – · –
Sfxp-1cs · Vhc · Prep
853
אֶתְ·כֶ֖ם
– · –
Sfxp-2mp · Prto
413
אֶל־

Prep
127
אַדְמַ֣ת

Nc-fs-c
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל

Np

/
413
אֶל־

Prep
776
הָ·אָ֗רֶץ
– · –
Nc-bs-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֤ר

Prtr
5375
נָשָׂ֨אתִי֙

Vqp-1cs
853
אֶת־

Prto
3027
יָדִ֔·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
5414
לָ·תֵ֥ת
– · –
Vqc · Prep
853
אוֹתָ֖·הּ
– · –
Sfxp-3fs · Prto
1
לַ·אֲבֽוֹתֵי·כֶֽם
– · – · –
Sfxp-2mp · Nc-mp-c · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Et
vous
saurez
que
je
suis
l'
Éternel
,
quand
je
vous
aurai
fait
entrer
dans
la
terre
d'
Israël
,
dans
le
pays
touchant
lequel
j'
ai
levé
ma
main
de
le
donner
à
vos
pères
.

Traduction révisée

Et vous saurez que je suis l’Éternel, quand je vous aurai fait entrer dans la terre d’Israël, dans le pays au sujet duquel j’ai levé ma main de le donner à vos pères.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale