Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 20. 42

42
3045
וִֽ·ידַעְתֶּם֙
– · –
Vqq-2mp · Conj
3588
כִּֽי־

Conj
589
אֲנִ֣י

Prp-1cs
3068
יְהוָ֔ה

Np
935
בַּ·הֲבִיאִ֥·י
– · – · –
Sfxp-1cs · Vhc · Prep
853
אֶתְ·כֶ֖ם
– · –
Sfxp-2mp · Prto
413
אֶל־

Prep
127
אַדְמַ֣ת

Nc-fs-c
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל

Np

/
413
אֶל־

Prep
776
הָ·אָ֗רֶץ
– · –
Nc-bs-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֤ר

Prtr
5375
נָשָׂ֨אתִי֙

Vqp-1cs
853
אֶת־

Prto
3027
יָדִ֔·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
5414
לָ·תֵ֥ת
– · –
Vqc · Prep
853
אוֹתָ֖·הּ
– · –
Sfxp-3fs · Prto
1
לַ·אֲבֽוֹתֵי·כֶֽם
– · – · –
Sfxp-2mp · Nc-mp-c · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
vous
saurez
que
je
suis
l'
Éternel
,
quand
je
vous
aurai
fait
entrer
dans
la
terre
d'
Israël
,
dans
le
pays
touchant
lequel
j'
ai
levé
ma
main
de
le
donner
à
vos
pères
.

Traduction révisée

Et vous saurez que je suis l’Éternel, quand je vous aurai fait entrer dans la terre d’Israël, dans le pays que j’ai juré, à main levée, de donner à vos pères.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale