1121
וְ·הַ·בָּנִ֗ים
– · – · –
Nc-mp-a · Prtd · Conj
7186
קְשֵׁ֤י
–
Adja-mp-c
6440
פָנִים֙
–
Nc-bp-a
2389
וְ·חִזְקֵי־
– · –
Adja-mp-c · Conj
3820
לֵ֔ב
–
Nc-ms-a
589
אֲנִ֛י
–
Prp-1cs
7971
שׁוֹלֵ֥חַ
–
Vqr-ms-a
853
אוֹתְ·ךָ֖
– · –
Sfxp-2ms · Prto
413
אֲלֵי·הֶ֑ם
– · –
Sfxp-3mp · Prep
/
559
וְ·אָמַרְתָּ֣
– · –
Vqp-2ms · Conj
413
אֲלֵי·הֶ֔ם
– · –
Sfxp-3mp · Prep
3541
כֹּ֥ה
–
Adv
559
אָמַ֖ר
–
Vqp-3ms
136
אֲדֹנָ֥·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
3069
יְהֹוִֽה
–
Np
׃
.
Et ce sont des fils à la face impudente et au cœur obstiné ; je t’envoie vers eux, et tu leur diras : “Ainsi dit le Seigneur, l’Éternel.”
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby