Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 17. 8

8
413
אֶל־

Prep
7704
שָׂ֥דֶה

Nc-ms-a
2896
טּ֛וֹב

Adja-ms-a
413
אֶל־

Prep
4325
מַ֥יִם

Nc-mp-a
7227
רַבִּ֖ים

Adja-mp-a
1931
הִ֣יא

Prp-3fs
8362
שְׁתוּלָ֑ה

Vqs-fs-a

/
6213
לַ·עֲשׂ֤וֹת
– · –
Vqc · Prep
6057
עָנָף֙

Nc-ms-a
5375
וְ·לָ·שֵׂ֣את
– · – · –
Vqc · Prep · Conj
6529
פֶּ֔רִי

Nc-ms-a
1961
לִ·הְי֖וֹת
– · –
Vqc · Prep
1612
לְ·גֶ֥פֶן
– · –
Nc-bs-c · Prep
155
אַדָּֽרֶת

Nc-fs-a

׃

Traduction J.N. Darby

Elle
était
plantée
dans
un
bon
terrain
,
près
de
grandes
eaux
,
afin
de
produire
des
sarments
et
de
porter
du
fruit
,
afin
d'
être
une
vigne
magnifique
.

Traduction révisée

Elle était plantée dans un bon terrain, près de grandes eaux, afin de produire des sarments et de porter du fruit, afin d’être une vigne magnifique.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale