3541
כֹּ֤ה
–
Adv
559
אָמַר֙
–
Vqp-3ms
136
אֲדֹנָ֣·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
3069
יְהוִ֔ה
–
Np
3947
וְ·לָקַ֣חְתִּי
– · –
Vqq-1cs · Conj
589
אָ֗נִי
–
Prp-1cs
6788
מִ·צַּמֶּ֧רֶת
– · –
Nc-fs-c · Prep
730
הָ·אֶ֛רֶז
– · –
Nc-ms-a · Prtd
7311
הָ·רָמָ֖ה
– · –
Vqr-fs-a · Prtd
5414
וְ·נָתָ֑תִּי
– · –
Vqq-1cs · Conj
/
7218
מֵ·רֹ֤אשׁ
– · –
Nc-ms-c · Prep
3127
יֹֽנְקוֹתָי·ו֙
– · –
Sfxp-3ms · Nc-fp-c
7390
רַ֣ךְ
–
Adja-ms-a
6998
אֶקְטֹ֔ף
–
Vqi-1cs
8362
וְ·שָׁתַ֣לְתִּי
– · –
Vqq-1cs · Conj
589
אָ֔נִי
–
Prp-1cs
5921
עַ֥ל
–
Prep
2022
הַר־
–
Nc-ms-a
1364
גָּבֹ֖הַ
–
Adja-ms-a
8524
וְ·תָלֽוּל
– · –
Adja-ms-a · Conj
׃
Ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Et moi, je prendrai de la cime du cèdre élevé [un rejeton], et je le placerai : de la plus haute de ses jeunes pousses, j’arracherai un tendre [rejeton] et je le planterai sur une montagne haute et éminente.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée