Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 16. 50

50
1361
וַֽ·תִּגְבְּהֶ֔ינָה
Elles se sont élevées · –
Vqw-3fp · Conj
6213
וַ·תַּעֲשֶׂ֥ינָה
ont commis des · et
Vqw-3fp · Conj
8441
תוֹעֵבָ֖ה
abominations
Nc-fs-a
6440
לְ·פָנָ֑·י
moi · – · devant
Sfxp-1cs · Nc-bp-c · Prep


;

/
5493
וָ·אָסִ֥יר
je les ai ôtées · et
Vhw-1cs · Conj
853
אֶתְ·הֶ֖ן
elles · –
Sfxp-3fp · Prto
834
כַּ·אֲשֶׁ֥ר
lorsque · –
Prtr · Prep
7200
רָאִֽיתִי
je l' ai vu
Vqp-1cs

׃
.

Traduction J.N. Darby

Elles 1361
se 1361
sont 1361
élevées 1361
et
ont6213
commis6213
des
abominations8441
devant
moi
;
et
je
les
ai5493
ôtées5493
lorsque 834
je
l'
ai7200
vu7200
.

Traduction révisée

Elles se sont élevées et ont commis des abominations devant moi ; et je les ai ôtées lorsque je l’ai vu.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale