Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 16. 48

48
2416
חַי־
[Vivant]
Adja-ms-a
589
אָ֗נִי
[je suis]
Prp-1cs


,
5002
נְאֻם֙
dit
Nc-ms-c
136
אֲדֹנָ֣·י
– · le Seigneur
Sfxp-1cs · Nc-mp-c


,
3069
יְהוִ֔ה
l' Éternel
Np


,
518
אִם־
que
Conj
6213
עָֽשְׂתָה֙
n' a pas fait
Vqp-3fs
5467
סְדֹ֣ם
Sodome
Np
269
אֲחוֹתֵ֔·ךְ
ta · soeur
Sfxp-2fs · Nc-fs-c


,
1931
הִ֖יא
elle
Prp-3fs
1323
וּ·בְנוֹתֶ֑י·הָ
ses · filles · et
Sfxp-3fs · Nc-fp-c · Conj


,

/
834
כַּ·אֲשֶׁ֣ר
[quand] · comme
Prtr · Prep
6213
עָשִׂ֔ית
tu as fait
Vqp-2fs


,
859
אַ֖תְּ
toi
Prp-2fs
1323
וּ·בְנוֹתָֽיִ·ךְ
tes · filles · et
Sfxp-2fs · Nc-fp-c · Conj

׃
!

Traduction J.N. Darby

Je
suis589
vivant2416
,
dit5002
le
Seigneur 136
,
l'
Éternel3069
,
que518
Sodome5467
ta269
soeur269
,
elle1931
et
ses
filles1323
,
n'6213
a6213
pas6213
fait6213
comme834
tu
as6213
fait6213
,
toi859
et
tes1323
filles1323
!

Traduction révisée

[Aussi vrai que] je suis vivant, dit le Seigneur, l’Éternel : Sodome ta sœur, elle et ses filles, n’a pas fait comme tu as fait, toi et tes filles !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale