Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 16. 41

41
8313
וְ·שָׂרְפ֤וּ
– · –
Vqq-3cp · Conj
1004
בָתַּ֨יִ·ךְ֙
– · –
Sfxp-2fs · Nc-mp-c
784
בָּ·אֵ֔שׁ
– · –
Nc-bs-a · Prepd
6213
וְ·עָשׂוּ־
– · –
Vqq-3cp · Conj

בָ֣·ךְ
– · –
Sfxp-2fs · Prep
8201
שְׁפָטִ֔ים

Nc-mp-a
5869
לְ·עֵינֵ֖י
– · –
Nc-bd-c · Prep
802
נָשִׁ֣ים

Nc-fp-a
7227
רַבּ֑וֹת

Adja-fp-a

/
7673
וְ·הִשְׁבַּתִּי·ךְ֙
– · – · –
Sfxp-2fs · Vhq-1cs · Conj
2181
מִ·זּוֹנָ֔ה
– · –
Vqr-fs-a · Prep
1571
וְ·גַם־
– · –
Prta · Conj
868
אֶתְנַ֖ן

Nc-ms-a
3808
לֹ֥א

Prtn
5414
תִתְּנִי־

Vqi-2fs
5750
עֽוֹד

Adv

׃

Traduction J.N. Darby

et
ils
brûleront
tes
maisons
par
le
feu
,
et
exécuteront
sur
toi
des
jugements
aux
yeux
de
beaucoup
de
femmes
.
Et
je
te
ferai
cesser
de
commettre
fornication
,
et
,
des
présents
aussi
,
tu
n'
en
donneras
plus
.

Traduction révisée

et ils brûleront tes maisons par le feu, et exécuteront sur toi des jugements aux yeux de beaucoup de femmes. Et je te ferai cesser de commettre fornication, et, des présents aussi, tu n’en donneras plus.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale