Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 16. 37

37
3651
לָ֠·כֵן
– · –
Adv · Prep
2005
הִנְ·נִ֨י
– · –
Sfxp-1cs · Prtm
6908
מְקַבֵּ֤ץ

Vpr-ms-a
853
אֶת־

Prto
3605
כָּל־

Nc-ms-c
157
מְאַהֲבַ֨יִ·ךְ֙
– · –
Sfxp-2fs · Vpr-mp-c
834
אֲשֶׁ֣ר

Prtr
6149
עָרַ֣בְתְּ

Vqp-2fs
5921
עֲלֵי·הֶ֔ם
– · –
Sfxp-3mp · Prep
853
וְ·אֵת֙
– · –
Prto · Conj
3605
כָּל־

Nc-ms-c
834
אֲשֶׁ֣ר

Prtr
157
אָהַ֔בְתְּ

Vqp-2fs
5921
עַ֖ל

Prep
3605
כָּל־

Nc-ms-c
834
אֲשֶׁ֣ר

Prtr
8130
שָׂנֵ֑את

Vqp-2fs

/
6908
וְ·קִבַּצְתִּי֩
– · –
Vpq-1cs · Conj
853
אֹתָ֨·ם
– · –
Sfxp-3mp · Prto
5921
עָלַ֜יִ·ךְ
– · –
Sfxp-2fs · Prep
5439
מִ·סָּבִ֗יב
– · –
Nc-bs-a · Prep
1540
וְ·גִלֵּיתִ֤י
– · –
Vpq-1cs · Conj
6172
עֶרְוָתֵ·ךְ֙
– · –
Sfxp-2fs · Nc-fs-c
413
אֲלֵ·הֶ֔ם
– · –
Sfxp-3mp · Prep
7200
וְ·רָא֖וּ
– · –
Vqq-3cp · Conj
853
אֶת־

Prto
3605
כָּל־

Nc-ms-c
6172
עֶרְוָתֵֽ·ךְ
– · –
Sfxp-2fs · Nc-fs-c

׃

Traduction J.N. Darby

à
cause
de
cela
,
voici
,
je
rassemble
tous
tes
amants
avec
lesquels
tu
te
plaisais
,
et
tous
ceux
que
tu
as
aimés
,
avec
tous
ceux
que
tu
as
haïs
;
et
je
les
rassemblerai
de
toutes
parts
contre
toi
,
et
je
leur
découvrirai
ta
nudité
,
et
ils
verront
toute
ta
nudité
.

Traduction révisée

à cause de cela, voici, je rassemble tous tes amants avec lesquels tu te plaisais, et tous ceux que tu as aimés, avec tous ceux que tu as haïs ; et je les rassemblerai de toutes parts contre toi, et je leur découvrirai ta nudité, et ils verront toute ta nudité.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale