Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 16. 23

23
1961
וַ·יְהִ֕י
il arriva · Et
Vqw-3ms · Conj


,
310
אַחֲרֵ֖י
après
Prep
3605
כָּל־
toutes
Nc-ms-c
7451
רָעָתֵ֑·ךְ
tes · iniquités
Sfxp-2fs · Nc-fs-c


,

/
188
א֣וֹי
malheur
Prtj


,
188
א֣וֹי
malheur
Prtj

לָ֔·ךְ
toi · à
Sfxp-2fs · Prep


,
5002
נְאֻ֖ם
dit
Nc-ms-c
136
אֲדֹנָ֥·י
– · le Seigneur
Sfxp-1cs · Nc-mp-c


,
3069
יְהוִֽה
l' Éternel
Np


,

׃
--

Traduction J.N. Darby

Et
il
arriva1961
,
après310
toutes3605
tes7451
iniquités7451
,
--
malheur188
,
malheur188
à
toi
,
dit5002
le
Seigneur 136
,
l'
Éternel3069
,
--

Traduction révisée

Et il arriva, après toutes tes iniquités, – malheur, malheur à toi, dit le Seigneur, l’Éternel, –
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale