Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 13. 9

9
1961
וְ·הָיְתָ֣ה
– · –
Vqq-3fs · Conj
3027
יָדִ֗·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
413
אֶֽל־

Prep
5030
הַ·נְּבִיאִ֞ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
2374
הַ·חֹזִ֣ים
– · –
Vqr-mp-a · Prtd
7723
שָׁוְא֮

Nc-ms-a
7080
וְ·הַ·קֹּסְמִ֣ים
– · – · –
Vqr-mp-a · Prtd · Conj
3577
כָּזָב֒

Nc-ms-a
5475
בְּ·ס֧וֹד
– · –
Nc-ms-c · Prep
5971
עַמִּ֣·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
3808
לֹֽא־

Prtn
1961
יִהְי֗וּ

Vqi-3mp
3791
וּ·בִ·כְתָ֤ב
– · – · –
Nc-ms-c · Prep · Conj
1004
בֵּֽית־

Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵל֙

Np
3808
לֹ֣א

Prtn
3789
יִכָּתֵ֔בוּ

VNi-3mp
413
וְ·אֶל־
– · –
Prep · Conj
127
אַדְמַ֥ת

Nc-fs-c
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל

Np
3808
לֹ֣א

Prtn
935
יָבֹ֑אוּ

Vqi-3mp

/
3045
וִ·ידַעְתֶּ֕ם
– · –
Vqq-2mp · Conj
3588
כִּ֥י

Conj
589
אֲנִ֖י

Prp-1cs
136
אֲדֹנָ֥·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
3069
יְהוִֽה

Np

׃

Traduction J.N. Darby

Et
ma
main
sera
sur
les
prophètes
qui
ont
des
visions
de
vanité
et
qui
devinent
le
mensonge
:
ils
ne
seront
pas
dans
l'
assemblée
de
mon
peuple
,
et
ils
ne
seront
pas
écrits
dans
le
registre
de
la
maison
d'
Israël
,
et
ils
n'
entreront
pas
dans
la
terre
d'
Israël
;
et
vous
saurez
que
je
suis
le
Seigneur
,
l'
Éternel
.

Traduction révisée

Et ma main sera sur les prophètes qui ont des visions vaines et qui pratiquent une divination de mensonges : ils ne seront pas dans l’assemblée de mon peuple, et ils ne seront pas écrits dans le registre de la maison d’Israël, et ils n’entreront pas dans la terre d’Israël ; et vous saurez que je suis le Seigneur, l’Éternel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale