3651
לָ·כֵ֗ן
– · –
Adv · Prep
7723
שָׁ֚וְא
–
Nc-ms-a
3808
לֹ֣א
–
Prtn
2372
תֶחֱזֶ֔ינָה
–
Vqi-2fp
7081
וְ·קֶ֖סֶם
– · –
Nc-ms-a · Conj
3808
לֹא־
–
Prtn
7080
תִקְסַ֣מְנָה
–
Vqi-2fp
5750
ע֑וֹד
–
Adv
/
5337
וְ·הִצַּלְתִּ֤י
– · –
Vhq-1cs · Conj
853
אֶת־
–
Prto
5971
עַמִּ·י֙
– · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
3027
מִ·יֶּדְ·כֶ֔ן
– · – · –
Sfxp-2fp · Nc-bs-c · Prep
3045
וִֽ·ידַעְתֶּ֖ן
– · –
Vqq-2fp · Conj
3588
כִּֽי־
–
Conj
589
אֲנִ֥י
–
Prp-1cs
3068
יְהוָֽה
–
Np
׃
à cause de cela, vous n’aurez plus de visions vaines et vous ne pratiquerez plus la divination ; et je délivrerai mon peuple de vos mains, et vous saurez que je suis l’Éternel.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby