7311
וַ·יָּ֤רָם
– · –
Vqw-3ms · Conj
3519
כְּבוֹד־
–
Nc-bs-c
3068
יְהוָה֙
–
Np
5921
מֵ·עַ֣ל
– · –
Prep · Prep
3742
הַ·כְּר֔וּב
– · –
Nc-ms-a · Prtd
5921
עַ֖ל
–
Prep
4670
מִפְתַּ֣ן
–
Nc-ms-c
1004
הַ·בָּ֑יִת
– · –
Nc-ms-a · Prtd
/
4390
וַ·יִּמָּלֵ֤א
– · –
VNw-3ms · Conj
1004
הַ·בַּ֨יִת֙
– · –
Nc-ms-a · Prtd
853
אֶת־
–
Prto
6051
הֶ֣·עָנָ֔ן
– · –
Nc-ms-a · Prtd
2691
וְ·הֶֽ·חָצֵר֙
– · – · –
Nc-bs-a · Prtd · Conj
4390
מָֽלְאָ֔ה
–
Vqp-3fs
853
אֶת־
–
Prto
5051
נֹ֖גַהּ
–
Nc-fs-c
3519
כְּב֥וֹד
–
Nc-bs-c
3068
יְהוָֽה
–
Np
׃
.
Et la gloire de l’Éternel s’éleva de dessus le chérubin, [et vint] sur le seuil de la maison ; et la maison fut remplie de la nuée, et le parvis fut rempli de la splendeur de la gloire de l’Éternel.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée