Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ézéchiel 10. 21

21
702
אַרְבָּעָ֨ה

Adjc-ms-a
702
אַרְבָּעָ֤ה

Adjc-ms-a
6440
פָנִים֙

Nc-bp-a
259
לְ·אֶחָ֔ד
– · –
Adjc-ms-a · Prep
702
וְ·אַרְבַּ֥ע
– · –
Adjc-fs-a · Conj
3671
כְּנָפַ֖יִם

Nc-fd-a
259
לְ·אֶחָ֑ד
– · –
Adjc-ms-a · Prep

/
1823
וּ·דְמוּת֙
– · –
Nc-fs-c · Conj
3027
יְדֵ֣י

Nc-bd-c
120
אָדָ֔ם

Nc-ms-a
8478
תַּ֖חַת

Prep
3671
כַּנְפֵי·הֶֽם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-fd-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Chacun
avait
quatre
faces
,
et
chacun
,
quatre
ailes
,
et
il
y
avait
une
ressemblance
de
mains
d'
homme
sous
leurs
ailes
.

Traduction révisée

Chacun avait quatre faces, et chacun, quatre ailes, et il y avait une ressemblance de mains d’homme sous leurs ailes.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale