702
וְ·אַרְבָּעָ֥ה
– · –
Adjc-ms-a · Conj
6440
פָנִ֖ים
–
Nc-bp-a
259
לְ·אֶחָ֑ד
– · –
Adjc-ms-a · Prep
/
6440
פְּנֵ֨י
–
Nc-bp-c
259
הָ·אֶחָ֜ד
– · –
Adjc-ms-a · Prtd
6440
פְּנֵ֣י
–
Nc-bp-c
3742
הַ·כְּר֗וּב
– · –
Nc-ms-a · Prtd
6440
וּ·פְנֵ֤י
– · –
Nc-bp-c · Conj
8145
הַ·שֵּׁנִי֙
– · –
Adjo-ms-a · Prtd
6440
פְּנֵ֣י
–
Nc-bp-c
120
אָדָ֔ם
–
Nc-ms-a
7992
וְ·הַ·שְּׁלִישִׁי֙
– · – · –
Adjo-ms-a · Prtd · Conj
6440
פְּנֵ֣י
–
Nc-bp-c
738
אַרְיֵ֔ה
–
Nc-ms-a
7243
וְ·הָ·רְבִיעִ֖י
– · – · –
Adjo-ms-a · Prtd · Conj
6440
פְּנֵי־
–
Nc-bp-c
5404
נָֽשֶׁר
–
Nc-ms-a
׃
.
Et chacun avait quatre faces : la première face était la face d’un chérubin, et la seconde face était la face d’un homme, et la troisième était la face d’un lion, et la quatrième, la face d’un aigle.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby