1571
וְ·גַ֨ם
aussi · Et
Prta · Conj
6965
הֲקִמֹ֤תִי
j' ai établi
Vhp-1cs
853
אֶת־
–
Prto
1285
בְּרִיתִ·י֙
mon · alliance
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
854
אִתָּ֔·ם
eux · avec
Sfxp-3mp · Prep
,
5414
לָ·תֵ֥ת
donner · pour
Vqc · Prep
לָ·הֶ֖ם
eux · à
Sfxp-3mp · Prep
853
אֶת־
–
Prto
776
אֶ֣רֶץ
le pays de
Nc-bs-c
3667
כְּנָ֑עַן
Canaan
Np
,
/
853
אֵ֛ת
–
Prto
776
אֶ֥רֶץ
le pays de
Nc-bs-c
4033
מְגֻרֵי·הֶ֖ם
leur · séjournement
Sfxp-3mp · Nc-mp-c
,
834
אֲשֶׁר־
que
Prtr
1481
גָּ֥רוּ
ils ont séjourné
Vqp-3cp
בָֽ·הּ
lui · en
Sfxp-3fs · Prep
׃
.
J’ai aussi établi mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays où ils ont séjourné en étrangers.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby