7200
וָ·אֵרָ֗א
suis apparu · Je
VNw-1cs · Conj
413
אֶל־
à
Prep
85
אַבְרָהָ֛ם
Abraham
Np
,
413
אֶל־
à
Prep
3327
יִצְחָ֥ק
Isaac
Np
,
413
וְ·אֶֽל־
à · et
Prep · Conj
3290
יַעֲקֹ֖ב
Jacob
Np
,
410
בְּ·אֵ֣ל
le Dieu · comme
Nc-ms-a · Prep
7706
שַׁדָּ֑י
Tout - puissant
Np
;
/
8034
וּ·שְׁמִ֣·י
mon · nom d' · mais
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Conj
3068
יְהוָ֔ה
Éternel
Np
3808
לֹ֥א
ne pas
Prtn
3045
נוֹדַ֖עְתִּי
je ai été connu
VNp-1cs
לָ·הֶֽם
eux · par
Sfxp-3mp · Prep
׃
.
Je suis apparu à Abraham, à Isaac et à Jacob, comme le Dieu Tout-puissant ; mais je n’ai pas été connu d’eux par mon nom d’Éternel (Yahvéh).
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby