Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Exode 40. 6

6
5414
וְ·נָ֣תַתָּ֔ה
tu mettras · Et
Vqq-2ms · Conj
853
אֵ֖ת

Prto
4196
מִזְבַּ֣ח
l' autel de
Nc-ms-c
5930
הָ·עֹלָ֑ה
holocauste · l'
Nc-fs-a · Prtd

/
6440
לִ·פְנֵ֕י
– · devant
Nc-bp-c · Prep
6607
פֶּ֖תַח
l' entrée du
Nc-ms-c
4908
מִשְׁכַּ֥ן
tabernacle de
Nc-ms-c
168
אֹֽהֶל־
la tente d'
Nc-ms-c
4150
מוֹעֵֽד
assignation
Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
tu
mettras5414
l'
autel4196
de
l'
holocauste5930
devant 6440
l'
entrée6607
du
tabernacle4908
de
la
tente168
d'
assignation4150
.

Traduction révisée

Tu mettras l’autel de l’holocauste devant l’entrée du tabernacle de la tente de rassemblement.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale