6566
וַ·יִּפְרֹ֤שׂ
il étendit · Et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
168
הָ·אֹ֨הֶל֙
tente · la
Nc-ms-a · Prtd
5921
עַל־
sur
Prep
4908
הַ·מִּשְׁכָּ֔ן
tabernacle · le
Nc-ms-a · Prtd
,
7760
וַ·יָּ֜שֶׂם
mit · et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
4372
מִכְסֵ֥ה
la couverture de
Nc-ms-c
168
הָ·אֹ֛הֶל
tente · la
Nc-ms-a · Prtd
5921
עָלָ֖י·ו
elle · sur
Sfxp-3ms · Prep
,
4605
מִ·לְ·מָ֑עְלָ·ה
– · – · – · par - dessus
Sfxd · Adv · Prep · Prep
,
/
834
כַּ·אֲשֶׁ֛ר
– · comme
Prtr · Prep
6680
צִוָּ֥ה
avait commandé
Vpp-3ms
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
853
אֶת־
–
Prto
4872
מֹשֶֽׁה
à Moïse
Np
׃
.
Il étendit la tente sur le tabernacle et mit la couverture de la tente sur elle, par-dessus, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée