6965
וַ·יָּ֨קֶם
dressa · Et
Vhw-3ms · Conj
4872
מֹשֶׁ֜ה
Moïse
Np
853
אֶת־
–
Prto
4908
הַ·מִּשְׁכָּ֗ן
tabernacle · le
Nc-ms-a · Prtd
,
5414
וַ·יִּתֵּן֙
mit · et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
134
אֲדָנָ֔י·ו
ses · bases
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
,
7760
וַ·יָּ֨שֶׂם֙
plaça · et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
7175
קְרָשָׁ֔י·ו
ses · ais
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
,
5414
וַ·יִּתֵּ֖ן
mit · et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
1280
בְּרִיחָ֑י·ו
ses · traverses
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
,
/
6965
וַ·יָּ֖קֶם
dressa · et
Vhw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
5982
עַמּוּדָֽי·ו
ses · piliers
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
׃
.
Moïse dressa le tabernacle, il mit ses bases, plaça ses panneaux, mit ses traverses et dressa ses piliers.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée